The New York Times сообщает о том, что Google готовит в ближайшее время запуск возможности перевода в реальном времени при помощи своего приложения Google Translate. По сути, Переводчик компании можно это делать уже сегодня, но пользователь должен перед каждой фразой нажимать на значок микрофона и лишь после этого приложение будет переводить то, что услышит. В переводе в реальном времени нажимать на кнопку уже не потребуется. Достаточно запустить приложение и выбрать языки, а далее приложение будет переводить все, что услышит на указанном языке.
Более того, приложение сможет использовать камеру для перевода в реальном времени. Этого следовало ожидать после покупки «поисковым гигантом» Word Lens — переводчика, созданного компанией Quest Visual. Проверить, как это будет работать, можно уже сегодня с помощью вышеназванного приложения. Но Google, наверняка, доработала эту возможность и она должна работать еще лучше.
Когда именно стоит ждать нововведений — пока неизвестно. Но The New York Times говорит о «ближайшем времени».